Akademický slovník současné češtiny
Nová slova
v češtině
Prozkoumejte doklady v databázi Neomat:
Heslo z našeho slovníku
chytat se
[xɪtat se]
(3. j. chytá se, rozk. chytej se, čin. chytal se, podst. jm. chytání (se))
sloveso nedokonavé
1. (kdo se chytá {čeho, koho2; za co})
hledat v něčem, někom oporu, záchranu, získávat stabilitu, přidržovat se:
chytat se madla / držadla / provazu
Chytám se zábradlí, křečovitě se k němu tisknu.
Vnuk vyděšeně běží k dědovi a chytá se ho za ruku.
Lidé naskákali do vody, plavali ke člunům a chytali se za okraje.
podst. jm. Ač lezení vzbuzuje dojem, že chytání se rukama je to nejdůležitější, klíčem je práce nohou.
2. kolokviální vyšší
pojit se s podkladovým materiálem • ulpívat na povrchu něčeho:
Přírodní barvy se nechytají tak rychle, proto se doba barvení pohybuje až ke 20 minutám.
Pokud je skluznice studená, vosk se špatně chytá.
Nedráždivá matrace neshromažďuje prach a nechytá se na ni peří.
Silnice jsou náchylnější k nasáknutí a chytá se na ně námraza.
Na lesklé povrchy se ve velkém chytají nečistoty.
3. kolokviální
(často v záporu)
dobře si vést, úspěšně se zapojovat do nějaké činnosti:
Vidíte, nechytám se, nevím.
Když poslouchám zprávy, je to v pohodě, ale když lidi mluví nějakým nářečím, vůbec se nechytám.
Utekl nám začátek, kluci se nechytali.
Občas se chytám, občas jsem úplně mimo.
◊ tonoucí se stébla chytá
v nouzi každý ocení i malou pomoc a upíná se i k malé naději
dokonavé k 1, 2 → chytit se, chytnout se 1, 2
[xɪtat se]
(3. j. chytá se, rozk. chytej se, čin. chytal se, podst. jm. chytání (se))
sloveso nedokonavé
1. (kdo se chytá {čeho, koho2; za co})
hledat v něčem, někom oporu, záchranu, získávat stabilitu, přidržovat se:
chytat se madla / držadla / provazu
Chytám se zábradlí, křečovitě se k němu tisknu.
Vnuk vyděšeně běží k dědovi a chytá se ho za ruku.
Lidé naskákali do vody, plavali ke člunům a chytali se za okraje.
podst. jm. Ač lezení vzbuzuje dojem, že chytání se rukama je to nejdůležitější, klíčem je práce nohou.
2. kolokviální vyšší
?kolokviální vyšší
Jako kolokviální vyšší označujeme kolokviální slova a významy, které se poměrně často užívají i v komunikačních situacích, v nichž se přednostně užívá spisovná čeština. V těchto situacích působí jako méně formální, stylově nižší.
kolokviální
Jako kolokviální označujeme slova a významy, které jsou typické pro každodenní vyjadřování a zároveň v něm nepůsobí zhruběle. Tradičně se označují jako nespisovné.
(co se chytá {na co; jak})Jako kolokviální vyšší označujeme kolokviální slova a významy, které se poměrně často užívají i v komunikačních situacích, v nichž se přednostně užívá spisovná čeština. V těchto situacích působí jako méně formální, stylově nižší.
kolokviální
Jako kolokviální označujeme slova a významy, které jsou typické pro každodenní vyjadřování a zároveň v něm nepůsobí zhruběle. Tradičně se označují jako nespisovné.
pojit se s podkladovým materiálem • ulpívat na povrchu něčeho:
Přírodní barvy se nechytají tak rychle, proto se doba barvení pohybuje až ke 20 minutám.
Pokud je skluznice studená, vosk se špatně chytá.
Nedráždivá matrace neshromažďuje prach a nechytá se na ni peří.
Silnice jsou náchylnější k nasáknutí a chytá se na ně námraza.
Na lesklé povrchy se ve velkém chytají nečistoty.
3. kolokviální
?kolokviální
Jako kolokviální označujeme slova a významy, které jsou typické pro každodenní vyjadřování a zároveň v něm nepůsobí zhruběle. Tradičně se označují jako nespisovné.
expresivní (kdo se chytá)Jako kolokviální označujeme slova a významy, které jsou typické pro každodenní vyjadřování a zároveň v něm nepůsobí zhruběle. Tradičně se označují jako nespisovné.
(často v záporu)
dobře si vést, úspěšně se zapojovat do nějaké činnosti:
Vidíte, nechytám se, nevím.
Když poslouchám zprávy, je to v pohodě, ale když lidi mluví nějakým nářečím, vůbec se nechytám.
Utekl nám začátek, kluci se nechytali.
Občas se chytám, občas jsem úplně mimo.
◊ tonoucí se stébla chytá
v nouzi každý ocení i malou pomoc a upíná se i k malé naději
dokonavé k 1, 2 → chytit se, chytnout se 1, 2